Mois: février 2014

avoir (2X)20 ans ….

et profiter en écoutant There Is A Light That Never Goes Out de the smiths (pour travailler mon english of course)


Take me out tonight
Where there’s music and there’s people
Who are young and alive
Driving in your car
I never, never want to go home
Because I haven’t got one
Anymore

Take me out tonight
Because I want to see people
And I want to see lights
Driving in your car
Oh please, don’t drop me home
Because it’s not my home, it’s their home
And I’m welcome no more

And if a double-decker bus
Crashes into us
To die by your side
Is such a heavenly way to die
And if a ten ton truck
Kills the both of us
To die by your side
Well, the pleasure, the privilege is mine

Take me out tonight
Take me anywhere, I don’t care..
And in the darkened underpass
I thought: ‘Oh God, my chance has come at last!’
But then a strange fear gripped me
And I just couldn’t ask

Take me out tonight
Oh take me anywhere, I don’t care..
Driving in your car
I never, never want to go home
Because I haven’t got one
Oh I haven’t got one

And if a double-decker bus
Crashes into us
To die by your side
Is such a heavenly way to die
And if a ten ton truck
Kills the both of us
To die by your side
Well, the pleasure, the privilege is mine

There is a light that never goes out

bonne nuit ….

pour des nuits réparatrices, duerme negrito par atahualpa yupanqui et mercedes sosa

Duerme, duerme, negrito,
que tu mamá está en el campo,
negrito…

Te va a traer
codornices para ti.
Te va a traer
rica fruta para ti.
Te va a traer
carne de cerdo para ti.
Te va a traer
muchas cosas para ti
Y si el negro no se duerme,
viene el diablo blanco
y ¡zas! Le come la patita,
¡chacapumba!

Duerme, duerme, negrito,
que tu mamá está en el campo,
negrito…
Trabajando,
trabajando duramente,
trabajando sí.
Trabajando y no le pagan,
trabajando sí.
Trabajando y va tosiendo,
trabajando, sí.
Trabajando y va de luto,
trabajando sí.
Para el negrito chiquitito,
trabajando, sí.
Duramente, sí.
Va tosiendo, sí.
Va de luto, sí.
Duramente, sí

Duerme, duerme, negrito,
que tu mama está en el campo,
negrito…